Правила гри в алтимат
8. Статус гри
- 8.1. Гра вважається «мертвою», і перехід володіння диском неможливий у таких випадках:
- 8.1.1. Після початку розіграшу і до моменту, коли пул випущено в повітря;
- 8.1.2. Від моменту, коли диск потрібно донести до місця встановлення точки опори після пулу або переходу володіння, до моменту встановлення точки опори;
- 8.1.3. Після оголошення, яке зупиняє гру, або будь-якої іншої зупинки гри до «Чеку»; або
Коментар: Using the wrong call
What: A player signals a foul or violation and yells “stop” or uses the incorrect name for a call.
Result: The call should be dealt with as if the player has used the correct call.
Why: It is clear that the player has seen a breach of the rules. This takes precedence over the technicality of knowing the correct term.
Extra: The player who used the wrong term should make it a point to learn the correct term (rule 1.3.1) and more experienced players should tell them the correct call (rule 1.8).
- 8.1.4. Після того, як диск торкається землі, до моменту, як відповідна команда встановлює володіння ним.
Коментар: Disc hits the ground
A disc is deemed to have hit the ground when it contacts the ground and no player had caught the disc prior to the disc contacting the ground, or after the catch, the player loses control and the disc subsequently contacts the ground.
Extra: After a pull or a turnover where the disc hits the ground in-bounds, if the offence attempts to pick up the disc in-bounds, but fails to pick it up and the disc drops to the ground, that is not a new turnover, unless the offence had full control of the disc prior to accidentally dropping the disc.
- 8.1.5. Гравцям дозволяється пересуватися полем під час «мертвої» гри (якщо не погоджено інше).
Коментар: Moving during dead play
If, after an out-of-bounds turnover, the thrower is walking the disc to the playing field, all other players are allowed to move.
- 8.2. Гра, яка не є «мертвою», вважається «живою».
- 8.3. Гравець з диском не може передавати володіння диском іншому гравцю під час «мертвої» гри.
- 8.4. Будь-який гравець може спробувати зупинити диск, що котиться або ковзає, після того, як він торкнувся землі.
Коментар: Significantly altering the discs position
What: In attempting to stop a rolling disc a player knocks the disc towards their attacking endzone.
Result: The opposition may request that the pivot be established at the location where the disc was contacted, by verbal request or by pointing to the correct location. Play does not stop and a check is not required to restart play (similar to an accepted travel infraction (Rule 18.2.5)).
If the offensive team is the team that significantly altered the discs position they should not move to establish the pivot at the location where the disc was contacted unless requested to by the opposition.
- 8.4.1. Якщо гравець, намагаючись зупинити такий диск, істотно змінює його положення, суперник може вимагати встановити точку опори в тому місці, де відбувся контакт гравця з диском.
- 8.5. Після переходу володіння та після Пулу гравець команди нападу повинен рухатися в напрямку диску у темпі ходьби або швидше, щоб встановити точку опори.
Коментар: Standing over the disc after a turnover
What: A turnover has occurred and the new intended thrower is standing over the disc, waiting for their team to set up
Result: The defence should remind the player they need to put the disc into play. Intentional delay of game is against spirit of the game and should be discussed by the captains as soon as possible.
Why: Rule 8.5 says that the new thrower must not delay when picking up the disc.
Extra: If other players are still moving towards the disc (a common situation after a turnover), the closest player can decide not to pick up the disc – this is not in itself a breach of the rules. If no player on offense has been walking towards the disc since the turnover occurred, this is a breach of the rules.
It is recommended that the opposing team provide a warning to the opposition and make sure they are aware of the rule before enforcing any time limits.
- 8.5.1. Окрім вказаного у п.8.5., після переходу володіння гравець з диском має встановити точку опори в рамках визначених часових обмежень, якщо диск не вийшов за межі поля і знаходиться:
Коментар: Time limits after a turnover
To enforce the 10 and 20 second time limits the defence should use a Pre-stall, by loudly counting down the time limit in 5-second intervals. The Pre-stall should be noticeable by the offence player closest to the disc. The player who calls the time limits does not need to be the same player who becomes the marker.
If the disc lands out-of-bounds and then rolls back and stops in the playing field, the time limits in 8.5.1 do not apply (unless games are using the WFDF Rules of Ultimate Appendix)
Extra: For events where the WFDF Rules of Ultimate Appendix are in use, the time limits also apply to discs that are out-of-bounds, and for the pull.
It is recommended that the opposing team provide a warning to the opposition and make sure they are aware of the rule before enforcing any time limits.
If the offence believes that the time limits are being counted too quickly, they can call a fast count.
The defence must allow an unobstructed path by the offence to the disc and to the pivot location.
- 8.5.1.1. в центральній частині поля – протягом 10 (десяти) секунд після зупинки диску;
- 8.5.1.2. в заліковій зоні – протягом 20 (двадцяти) секунд після зупинки диску.
- 8.5.2. Якщо команда нападу порушує пп. 8.5. чи 8.5.1., команда захисту може оголосити попередження («Затримка гри» («Delay») або розпочати попередній відлік за порушення п. 8.5.1) або оголосити «Порушення».
- 8.5.2.1. Якщо після попередження команда нападу продовжує порушувати пп. 8.5. чи 8.5.1., тоді п. 9.3.1. не застосовується і маркер може розпочати стол-відлік.
Коментар: Starting a stall count after a delay of game
After the “delay of game” call the offence should be given two (2) seconds to remedy the breach before the stall count is commenced
- 8.5.2.1. Якщо після попередження команда нападу продовжує порушувати пп. 8.5. чи 8.5.1., тоді п. 9.3.1. не застосовується і маркер може розпочати стол-відлік.
- 8.5.3. Захист має рухатися таким чином, щоб не перешкоджати нападу встановити володіння диском або точку опори.
- 8.5.4. Якщо гравці не можуть дійти згоди щодо коректного місця точки опори, то має бути використана відповідна точка посередині між двома запропонованими.
- 8.5.1. Окрім вказаного у п.8.5., після переходу володіння гравець з диском має встановити точку опори в рамках визначених часових обмежень, якщо диск не вийшов за межі поля і знаходиться: