Правила гри в алтимат
10. Чек
- 10.1. У разі зупинки гри під час розіграшу через фол, порушення, оскаржену втрату, погоджену втрату, оскаржений гол, зупинку, обговорення або після завершення тайм-ауту, гра поновлюється якомога швидше через «Чек». Затримка «Чеку» може відбуватися лише для обговорення оголошення.
Коментар: When a check is not required
A check is not required after the pull or after a turnover, even when the thrower must walk to the location of the correct pivot point. The thrower can make a pass, and the marker can start the stall count, as soon as the pivot is established at the correct position.
If the pivot is not established at the correct position, this is a travel infraction.
If the marker starts the stall count before the pivot is established, this is a fast count infraction.
To ensure play is not interrupted, it is recommended that either the thrower or marker point to the spot where they think the pivot should be established, prior to it being established.
The thrower may not begin a wind-up or other part of the throwing motion until they have established a pivot point (see rule 18.2.4.3).
Extra: “Specified turnover” refers to those listed in 13.2.
- 10.2. Розташування гравців після оголошення (окрім зупинок на тайм-аут та якщо не погоджено інше):
- 10.2.1. Якщо гра зупиняється до того, як виконано пас, всі гравці повинні повернутися на позиції, які вони займали на момент, коли було здійснено оголошення.
- 10.2.2. Якщо гра зупиняється після виконання пасу, тоді:
- 10.2.2.1. Якщо диск повертається гравцеві, що був з диском, то всі гравці повинні повернутися на позиції, які вони займали у момент виконання кидку або в момент оголошення, в залежності від того, що відбулося раніше.
Коментар: Positioning after a call
If a long pass is thrown and there is a contested receiving foul, the players will return to where they were at the time of the throw (rather than remaining downfield after chasing down the disc).
- 10.2.2.2. Якщо результат епізоду лишається в силі, то усі гравці повинні повернутися на місця, які вони займали, коли було встановлене володіння диском, або коли диск вдарився об землю.
- 10.2.2.3. Якщо володіння диском переходить до іншого гравця в результаті погодженого порушення правил, усі гравці повинні повернутися на місця, які вони займали на момент порушення.
- 10.2.2.1. Якщо диск повертається гравцеві, що був з диском, то всі гравці повинні повернутися на позиції, які вони займали у момент виконання кидку або в момент оголошення, в залежності від того, що відбулося раніше.
- 10.2.3. Всі гравці повинні залишатися на цих позиціях до виконання «Чеку».
- 10.3. Будь-який гравець може на короткий час продовжити зупинку, щоб поправити екіпіровку (оголошення «Екіпіровка»), але спеціально з цією метою гру зупиняти не можна.
Коментар: Faulty Equipment
Faulty equipment includes, for example, untied shoelaces, a bent disc or a shoe that has come off. However, it is players’ responsibility to minimise such disruptions by ensuring their personal equipment is secure.
- 10.4. Гравець, що здійснює «Чек», і найближчий гравець команди суперника повинні переконатися, що гравці їхніх команд готові до гри і розміщені відповідно до п.10.2. правил.
- 10.5. Якщо команда необгрунтовано затягує «Чек» диску, то команда суперників може оголосити попередження («Затримка гри» («Delay»)). Якщо після цього затримка триває, команда, що оголосила попередження, може зробити «Чек» диску оголошенням «Диск ін» (Disk In), не чекаючи підтвердження готовності команди суперників, але лише за умови, що команда, яка оголошує «Чек», нерухома та розміщена відповідно до п. 10.2. правил.
Коментар: “Delay of Game” for a check
What: An unnecessary delay includes discussing team tactics (who is guarding whom, who should attempt to catch the next pass).
An unnecessary delay includes standing back from the disc, wandering around to gain more time, etc. Pretending not to delay while delaying is still delaying.
A discussion to resolve the outcome of a call is not an unnecessary delay.
Result: After a “Delay of Game” called against the defence where the unnecessary delay continues, the thrower may call “Disc In” and then immediately make a pass.
Extra: The person checking the disc in must still ensure that all players are stationary and in the correct position before checking the disc in.
Note: It is recommended that the opposing team provide a warning to the opposition, and make sure they are aware of the rule, before enforcing this rule.
Коментар Стайнара (неофіційно!): Tactical discussions during a stoppage
Teams are allowed to make tactical discussions during a stoppage, unless those discussions delay the check. A typical example would be that everybody is ready and the marker should tap the disc right away, but first shouts out instructions about who should cover the dangerous-looking upline cut. This would be a delay of game and should not happen.
- 10.6. Для відновлення гри через «Чек»:
Коментар: Preferred process for checking the disc in
It is recommended that the following steps be undertaken before checking the disc in:
- “Is the offence ready?”
- “Is the defense ready?”
- “The stall count is starting on ‘x’”
- “Disc In, in 3...2...1”
- Touch the disc, touch the disc to the ground, or say “Disc In”, as appropriate
Extra: If the defender is required to touch the disc to check the disc in, the defense must actively choose to touch the disc – the thrower cannot initiate the check by tapping the disc against the defender.
Коментар Стайнара (неофіційно!): Communicating stall count
On restarting after a check, it is common when announcing the stall count to also hold up fingers in the air, for the benefit of players further away.
- 10.6.1. Якщо диск знаходиться в руках розкидуючого гравця:
- 10.6.1.1. якщо захисник знаходиться в межах досяжності, то він повинен доторкнутися до диску.
- 10.6.1.2. якщо захисника немає в межах досяжності, гравець з диском повинен торкнутися диском до землі та оголосити «Диск ін».
Коментар: Losing possession on ground touch
If the thrower loses possession as a result of touching the disc to the ground, they can re-establish possession.
- 10.6.2. Якщо диск на землі, тоді захисник, що знаходиться найближче до диску, повинен оголосити «Диск ін».
- 10.7. Гравець може оголосити порушення щодо «Чеку», якщо суперник:
Коментар: Calling a violation for moving prior to the check or incorrect positioning
A player cannot call a violation as per rule 10.7 because a player on their own team (including themselves) is in the wrong position, or is moving before the check.
- 10.7.1. намагається віддати пас без правильного виконання «Чеку» відповідно до п. 10.6. правил; або
- 10.7.2. продовжує гру без погодження найближчого гравця з команди суперників; або
- 10.7.3. рухається безпосередньо перед чеком; або
- 10.7.4. не займав позицію відповідно до правил.
- 10.7.5. Після оголошення цього порушення будь-який пас не зараховується, незалежно від того, чи був він завершений, чи ні, і володіння диском повертається назад до гравця, який його кидав (якщо не застосовується п.16.3 правил).
Коментар Стайнара (неофіційно!): Throwaway before check
Note that the 10.7 says “may”, not “must”; you are generally not obliged to make a call in ultimate (turnovers are a notable exception; see 13.3). This means that if offense restarts play without having checked that defense is ready (and this is indeed clearly an intended restart, not just e.g. passing the disc to someone to have it checked, or fumbling it to the ground), and the resulting pass is a throwaway, defense may simply elect to never make a violation call, after which the turnover stands.
Коментар Стайнара (неофіційно!): Marker location after a call
It's surprisingly common for a marker to magically have teleported to the optimal force position during a stoppage. This is not allowed; if you are on the wrong side for the force when the call happens, or two meters away from the thrower, you still need to be on the same spot when you check the disc in, and then you can set up the proper force while play is live.